 | quand; à quel moment |
| |  | Tóc bạc bao giờ không biết nhỉ (Nguyễn Khuyến) |
| | depuis quand mes cheveux ont blanchi, je l'ignore |
| |  | Bao giờ sẽ có kết quả? |
| | à quand les résultats? |
| |  | depuis longtemps; depuis on ne sait quand |
| |  | Bảo con từ bao giờ mà con vẫn chưa làm |
| | je te l'ai dit depuis longtemps et tu ne l'a pas fait |
| |  | jamais |
| |  | Có bao giờ thấy thế đâu nhỉ? |
| | a-t-on jamais vu cela? |
| |  | toujours |
| |  | Anh ta vẫn như bao giờ, không có gì thay đổi |
| | il est comme toujours, rien n'a été changé |
| |  | Bao giờ cũng thế |
| | il en est ainsi toujours |
| |  | hơn bao giờ hết |
| |  | plus que jamais |
| |  | không bao giờ |
| |  | au grand jamais; jamais |